Course · Library · News · Discord · More
wasona.com

lekce 15: pomocí a jako

Pomocí a jako

V 8. lekci jsme se naučili tři předložky: 󱥩 tawa, 󱤬 lon, 󱥧 tan, které jsou všechny o místech a směrech. Toki pona má ve skutečnosti dvě další předložky:

󱤙
kepeken
pomocí
󱥖
sama
podobný jako, stejný jako

󱤙 kepeken se velmi podobá našemu 7. pádu: kepeken ilo ~ nástrojem, kepeken wawa ~ silou. V češtině ale narozdíl od toki pony 7. pád může označovat společnou činnost s někým, tudíž kepeken jan Ema znamená pomocí Emy a ne spolu s Emou.

Podívejme se na pár dalších slov, které se často používají s těmito předložkami:

󱤆
ante
změnit; rozdílný, jiný
󱥉
pali
pracovat, stavět
󱥼
leko
cihla, kostka

Pamatujte, předložky začínají předložkové fráze:

󱥖󱥞
sama sina
stejný jako ty
󱤙󱥬
kepeken toki
mluvením
󱤙󱤎󱤆
kepeken ilo ante
jiným nástrojem

A tyto fráze pak jdou buď na konec věty:

󱤴󱥬󱥖󱥞
mi toki sama sina.
Mluvím jako ty.
󱤴󱥉󱤉󱥼󱤙󱤎
mi pali e leko kepeken ilo.
Vytvářím cihly nástrojem.

Nebo jdou místo samotného slovesa:

󱥆󱤧󱥖󱥞
ona li sama sina.
Oni jsou jako ty.
󱥆󱤧󱤙󱤎
ona li kepeken ilo.
Používají nástroj.

Hýbat domem

Teď když znáte všech pět předložek 󱥩 tawa, 󱤬 lon, 󱥧 tan, 󱤙 kepeken a 󱥖 sama, tady je o nich něco nového: všechny z nich mohou být běžná podstatná či přídavná jména nebo slovesa!

󱥩
tawa
hýbat s; pohyb; pohybující se
󱤬
lon
pravdivý, skutečný, existující
󱥧
tan
příčina, původ
󱤙
kepeken
použití
󱥖
sama
podobnost, stejnost

Některé z nich jako 󱥩 tawa, 󱤬 lon se tímto způsobem používají často. Jiné jako 󱥧 tan a 󱤙 kepeken celkem vzácně. Podívejme se na pár příkladů:

󱥡󱤴󱤧󱥖
sona mi li sama.
Moje vědomosti jsou podobné.
󱥬󱥞󱤧󱤬
toki sina li lon.
Tvá mluva je pravdivá.
(Říkáš pravdu.)
󱤴󱥷󱤮󱤉󱥠󱥩
mi wile lukin e sitelen tawa.
Chci se podívat na pohybující obrázek. (video, film)
󱤴󱥡󱤂󱤉󱥧
mi sona ala e tan.
Neznám důvod.

Často rádi tvoříme věty takovým způsobem, aby tato slova bylo nemožné špatně přečést jako “předložky” — všimněte si, že po nich nenásleduje žádná fráze!

Občas můžete vytvořit velmi podobné věty s jediným rozdílem, že jedna má 󱥩 tawa nebo 󱤬 lon jako sloveso a druhá má 󱥩 tawa nebo 󱤬 lon jako předložku! Nepleťte si tyto páry:

󱤑󱤧󱥩󱥭
jan li tawa tomo.
Někdo jde k domu. (předložka)
󱤑󱤧󱥩󱤉󱥭
jan li tawa e tomo.
Někdo hýbe s domem. (sloveso)
󱤴󱤬󱤰
mi lon ma.
Jsem v zemi. (předložka)
󱤴󱤬󱤉󱤰
mi lon e ma.
Zhmotním zemi do reality.
Založím území (sloveso)

Přeložte větu

Překládám.