Course · Library · News · Discord · More
Wasona

Lección 22: Gatos muy adorables

Recientemente, hemos aprendido 󱤼 mute, ¡una palabra muy útil!

Veámosla con más detenimiento. Ya sabes cómo formar estas expresiones:

󱥢󱥦
soweli suwi
un gato adorable
󱥢󱤼
soweli mute
muchos gatos
󱥦󱤼
suwi mute
muy adorables

Pero, ¿y si las ponemos todas juntas? ¿Tendremos muchos gatos adorables o un gato muy adorable?

󱥢󱥦󱤼
soweli suwi mute
muchos gatos adorables

Esta expresión significa muchos gatos adorables, porque 󱥦 suwi describe a 󱥢 soweli, y 󱤼 mute también describe a 󱥢 soweli.
¡Pero creo que mi gato es muy adorable! ¿Cómo lo digo? ¿Y si quiero que 󱤼 mute describa a 󱥦 suwi, en vez de describir a 󱥢 soweli?
Aquí es donde una nueva partícula nos ayuda:

󱥍
pi
partícula que agrupa adjetivos
󱥢󱥍󱥦󱤼
soweli pi suwi mute
un gato muy adorable

¡Hurra! ¡Ahora podemos hablar de un 󱥢 soweli que es 󱥦󱤼 suwi mute!
Si te gustan las matemáticas, puedes visualizar esto como abrir un paréntesis que cambia el orden de la operación: ‘gato adorable mucho’ vs ‘gato (adorable mucho)’.

Veamos otro ejemplo:

󱥠󱥭
sitelen tomo
una foto de una casa
󱥠󱤼
sitelen mute
fotos
󱥭󱤼
tomo mute
casas
󱥠󱥭󱤼
sitelen tomo mute
fotos de una casa
󱥠󱥍󱥭󱤼
sitelen pi tomo mute
una foto de casas

De nuevo, puedes pensar en ello como ‘foto casa mucho’ vs ‘foto (casa mucho)’.
¡Por supuesto, 󱤼 mute no es la única palabra con la que 󱥍 pi nos ayuda! Veamos otras palabras:

󱤑󱥔
jan pona
una buena persona
󱤑󱤨
jan lili
una persona pequeña
󱥔󱤨
pona lili
ligeramente bueno
󱤑󱥔󱤨
jan pona lili
una pequeña buena persona
󱤑󱥍󱥔󱤨
jan pi pona lili
una persona ligeramente buena

‘persona buena pequeño’ vs ‘persona (buena pequeño)’.

󱥡󱥱
sona utala
conocimiento de guerra
󱥡󱥝
sona sin
conocimiento nuevo
󱥱󱥝
utala sin
guerra nueva
󱥡󱥱󱥝
sona utala sin
nuevo conocimiento de guerra. el conocimiento es reciente.
󱥡󱥍󱥱󱥝
sona pi utala sin
conocimiento de una guerra nueva. la guerra es reciente.

‘conocimiento guerra nuevo’ vs ‘conocimiento (guerra nuevo)’.

¿¡Por qué todas las traducciones al español son tan diferentes!?, te preguntarás. El español usa muchas categorías gramaticales para decir cuál palabra pertenece a cuál otra palabra. Mucho es un adjetivo, y muy es un adverbio.

Pero en toki pona, los sustantivos, verbos y adjetivos pueden convertirse en cualquier otra categoría, ¡así que no nos sirven! En su lugar, el toki pona utiliza una sola partícula para reordenar.

Traduce esta oración

mucha nieve