שיעור 4: שמות תואר
שם תואר
אחרי שהכרנו שמות עצם ופעלים, הגיע הזמן לתאר ולאפיין אותם באמצעות שמות תואר. בשיעור הזה נכיר את שמות התואר הבאים:
suli
גדול, חשוב
גדול, חשוב
lili
קטן, צעיר
קטן, צעיר
pona
טוב, נעים
טוב, נעים
ike
רע, לא נעים
רע, לא נעים
wawa
חזק, מדהים
חזק, מדהים
sona
חכם, ידען
חכם, ידען
suwi
מתוק, חמוד
מתוק, חמוד
בדומה לעברית, התואר יופיע לאחר שם העצם או הפועל שהוא מתאר:
soweli suli
בעל חיים גדול
בעל חיים גדול
pipi lili
חרק קטן
חרק קטן
waso suwi
ציפור חמודה
ציפור חמודה
משפטים לדוגמא:
waso li lukin e soweli suwi.
הציפור רואה את החיה החמודה.
waso li lukin e soweli suwi.
הציפור רואה את החיה החמודה.
soweli wawa li moku e kasi suli.
החיה החזקה אוכלת חרקים קטנים.
soweli wawa li moku e kasi suli.
החיה החזקה אוכלת חרקים קטנים.
pipi ike li moku lili e soweli.
חרקים רעים נשכו את החיה.
pipi ike li moku lili e soweli.
חרקים רעים נשכו את החיה.
waso sona li sona pona e pipi.
הציפור החכמה מכירה חרקים היטב.
waso sona li sona pona e pipi.
הציפור החכמה מכירה חרקים היטב.
אם המשפטים האלה מרגישים לכם ארוכים, אל תדאגו: מיד נפגוש גם משפטים קצרים יותר. יחד עם זאת, גם במשפטים אלה, המבנה הוא פשוט וקבוע, ותמיד אפשר לזהות את חלקי המשפט השונים באמצעות מילות הקישור li ו־ e.
עוד נקודה שיש לשים לב אליה: בעברית תואר השם ותואר הפועל נכתבים בצורה שונה. כך למשל, “חבר טוב” (תואר השם) נכתב בצורה שונה מ”רצתי היטב” (תואר הפועל). בטוקי פונה, שניהם נכתבים באותה צורה. אין הבדל בין תואר השם jan pona (איש טוב, או חבר) לבין תואר הפועל sona pona (לדעת היטב). בשני המקרים התואר נכתב באותה צורה: pona.