7. lecke: nevek
Nevek
Jó dolgokra mutogatni, de néha pontosabbnak kell lennünk. Nevek segítségével pontosan tudsz beszélni valamiről vagy valakiről.
Nézzünk pár dolgot, amiknek neve szokott lenni:
nimi
név, szó
név, szó
jan
ember
ember
sitelen
kép, írás; rajzolni, írni
kép, írás; rajzolni, írni
toki
beszéd, nyelv; beszélni, mondani
beszéd, nyelv; beszélni, mondani
ma
föld, ország
föld, ország
tomo
épület, szoba, otthon
épület, szoba, otthon
Már tudsz egy nevet: sitelen Lasina! Nézzünk pár személynevet:
jan Nowa
Noah nevű ember (a 'Noah' szóból)
jan Nowa
Noah nevű ember (a 'Noah' szóból)
jan Ema
Emma nevű ember (az 'Emma' szóból)
jan Ema
Emma nevű ember (az 'Emma' szóból)
Ezekből a nevekből láthatod:
- A nevek melléknevek: a szó után állnak.
- A nevek nagybetűvel kezdődnek. Ha látsz egy nagybetűs toki pona szót, akkor egyből tudod, hogy az egy név.
- A sitelen ponában a neveket egy nagy nimibe írjuk. Ezt a névblokkot nevezzük kartusnak pont úgy, mint az egyiptomi hieroglifákban. A szó minden hangjánál kiválasztunk egy olyan szót, amely azzal a hanggal kezdődik. Például az “Ema” leírható úgy, hogy e, moku, ala.
Nem csak embereknek van nevük. Nézzünk pár nyelvet, országot, várost:
toki Kanse
a francia nevű nyelv (a francia 'français'-ből)
toki Kanse
a francia nevű nyelv (a francia 'français'-ből)
ma Tosi
a Németország nevű ország (a német 'Deutsch'-ból)
ma Tosi
a Németország nevű ország (a német 'Deutsch'-ból)
ma tomo Loma
Róma nevű épülethely (a latin 'Rōma'-ból)
ma tomo Loma
Róma nevű épülethely (a latin 'Rōma'-ból)
Ezek a nevek megmutatják, hogyan készül egy toki pona név:
- Először megváltozik a név a toki pona hangrendszere szerint. Nincs d a toki ponában, ezért a Deutsch szónak t-vel kell kezdődnie. Van kisebb változás, például Noah → Nowa, de van nagyobb, például français → Kanse.
- A nevek nem angolból vagy egy fix nyelvből származnak, hanem endonimákat használunk: ahogyan a saját magukat, országukat, nyelvüket hívják. A szó a franciákra, Franciaországra, és a francia nyelvre a franciából származik.
Tanuljuk meg az új szavak használatát mondatokban:
waso li lukin e ma.
A madár a földet nézi.
waso li lukin e ma.
A madár a földet nézi.
jan li toki e tomo.
Az emberek egy házról beszélnek.
jan li toki e tomo.
Az emberek egy házról beszélnek.
jan pona li toki pona.
Kedves emberek jól beszélnek.
jan pona li toki pona.
Kedves emberek jól beszélnek.
nimi ona li jan Kenta.
A neve Kenta.
nimi ona li jan Kenta.
A neve Kenta.
jan Sunita li sitelen e pipi.
Sunita rajzol egy bogarat.
jan Sunita li sitelen e pipi.
Sunita rajzol egy bogarat.
jan Nina li toki Kanse.
Nina franciául beszél.
jan Nina li toki Kanse.
Nina franciául beszél.
jan Ema li sona pona e ma Tosi.
Emma jól tud németül.
jan Ema li sona pona e ma Tosi.
Emma jól tud németül.