Wasona
Course · Library · News · Discord · More

lekcja 16: społeczeństwo

Żyjemy w społeczeństwie! Nauczmy się kilku słów, które się przydają w obchodzeniu się ze społeczeństwem:

󱤟
kulupu
społeczność, drużyna, grupa
󱤿
nasin
sposób, metoda, tradycja, droga
󱤋
esun
zastąpić, wymienić; rynek, sklep
󱤲
mani
pieniądze, coś wartościowego
󱤷
moli
zmarły; zabić
󱤼
mute
wiele, bardzo

Użyjmy nowych słów w zdaniach:

󱤿󱤼󱤧󱤬
nasin mute li lon.
Jest dużo tradycji.
󱤑󱤧󱥉󱤬󱤟
jan li pali lon kulupu.
Ludzie pracują w zespołach.
󱤥󱥔󱤧󱥷󱤉󱤲󱤼
len pona li wile e mani mute.
Dobre ubrania wymagają dużo pieniędzy.
Dobre ubrania są drogie.
󱤑󱤼󱤧󱤷󱥧󱥱󱥣
jan mute li moli tan utala suli.
Wielu ludzi zmarło z powodu wojny.
󱤴󱥷󱤋󱤉󱥢󱤴
mi wile esun e soweli mi.
Chcę sprzedać swoją krowę.
󱤴󱥷󱤂󱤋󱤉󱥢󱥞
mi wile ala esun e soweli sina.
Nie chcę kupić twojej krowy.

Tu jest coś ciekawego, co możesz zauważyć: 󱤋 esun na ogół znaczy ‘wymienić’, ale w zdaniach jest wystarczająca ilość informacji, aby wiedzieć, że szczególnie oznacza ‘sprzedać’ w jednym zdaniu, a ‘kupić’ w drugim!

Więcej o mute

󱤼 mute jest bardzo użytecznym słowem. Rzadko widzimy, żeby do 󱤴 mi, 󱥞 sina, 󱥆 ona były dołączone przymiotniki, ale 󱤼 mute jest tak użyteczne, że widzimy to dość często:

󱤴󱤼
mi mute
my, wielu z nas
󱤟󱥉󱤧󱤓󱤉󱤴󱤼
kulupu pali li jo e mi mute.
Związek zawodowy ma wielu z nas.
󱥞󱤼
sina mute
wy
󱥆󱤧󱤘󱥠󱤉󱥞󱤼
ona li ken sitelen e sina mute.
Oni mogą zrobić wam zdjęcie.

Czy pamiętasz specjalną regułę, która głosi: “gdy 󱤴 mi lub 󱥞 sina jest podmiotem zdania, usuwamy 󱤧 li”? Ta reguła jest dość specyficzna! Spójrz na te zdania:

󱤴󱤼󱤧󱤕󱤻
mi mute li kalama musi.
Razem gramy muzykę.
󱥞󱤼󱤧󱥡󱤉󱥁
sina mute li sona e ni.
Wielu z was to wie.

Zobacz, że 󱤧 li nie jest usunięte! To dlatego, że podmiotem nie jest ani 󱤴 mi, ani 󱥞 sina, ale zamiast tego 󱤴󱤼 mi mute i 󱥞󱤼 sina mute.

To może się wydawać dziwne, ale pamiętaj — celem 󱤧 li jest pokazanie, gdzie zaczyna się orzeczenie! Gdyby zostało tutaj usunięte, moglibyśmy wtedy uważać, że czasownikiem jest 󱤼 mute.

Przetłumacz zdanie

Moja roślina zmarła przez owady.