занятие 20: время
Поговорим о времени! Возможно, вы заметили, что предложения переводятся по-разному: иногда речь идёт о в настоящем времени, иногда о прошлом, иногда о будущем. Это потому, что по умолчанию в предложении на токи поне нет указания на время — оно может быть любым! Но, конечно, мы можем его уточнить, используя слова, связанные со временем.
Выучим же некоторые из них:
время, момент, ситуация
круглый, повторяющийся, ежегодный; круг, шар
месяц, луна, небесное тело
солнце, свет; яркий
новый, свежий; снова
сторона, близь; рядом
Вы уже умеете говорить о расположении в пространстве. Расположение во времени — очень похоже:
в приходящее время, в будущем
в законенное время, в прошлом
в это время, в то время
soweli lili mi o kama suli lon tenpo kama!
Пусть моя кошечка вырастет большой в будущем!
ma Loma li ma suli lon tenpo weka.
Рим был большой империей давным давно.
Время часто служит своего рода «сценой», «контекстом» для всего остального высказывания. Зачастую мы ставим контекст в начало предложения — как, например, в самом предложении, которое вы сейчас читаете! В токи поне есть частица, которая это осуществляет:
что касается ..., говоря о ..., когда ..., если ...
возможно, ...
для начала, ...
что касается книги, ...
иногда, ...
в прошлом, ...
на следующий день, ...; завтра, ...
sin la mi wile toki e ni:
Снова хочу сказать, что...
mi pali e ni lon tenpo kama poka.
Я займусь этим в ближайшем будущем.
la также может соединять два предложения в одно. Первое предложение тогда становится условием «если / когда …», а второе — результатом: «то …».
Солнце садится.
Я сплю.
suno li pini la, mi lape.
Когда солнце садится, я сплю.