On vit en société ! Apprenons quelque mots utiles pour naviguer en société :
communauté, équipe, groupe
voie, façon, tradition, chemin
échanger, commercer, faire du commerce, vendre ; marché
argent, objet de valeur
la mort ; tuer
beaucoup, très
Utilisons ces nouveaux mots dans des phrases :
nasin mute li lon.
Il y a beaucoup de traditions.
jan li pali lon kulupu.
Les gens travaillent en équipe.
len pona li wile e mani mute.
Les bons vêtements requièrent beaucoup d'argent.
Les bons vêtements sont chers.
jan mute li moli tan utala suli.
Beaucoup de gens meurt à cause de guerres.
mi wile esun e soweli mi.
J'aimerais vendre ma vache.
mi wile ala esun e soweli sina.
Je ne veux pas acheter ta vache.
Voici quelque chose d’amusant que vous pourriez remarquer : esun signifie généralement « échanger », mais il y a assez d’informations dans ces phrases pour savoir que ça veut dire « vendre » dans une phrase et « acheter » dans l’autre !
à propos de mute
mute est très utile à connaître. Nous ne voyons pas souvents des adjectifs attachés à des pronoms mi, sina, ona, mais mute est tellement utile que ça arrive souvent :
nous, nous tous
kulupu pali li jo e mi mute.
Le syndicat continent beaucoup d'entre nous.
vous (au pluriel)
ona li ken sitelen e sina mute.
Il peut prendre une photo de vous tous.
Souvenez-vous le la règle spécial qui dit que : « lorsque mi ou sina est le sujet d’une phrase, on enlève le li » ? Elle est assez spécifique ! Jetez un œil à ces phrases :
mi mute li kalama musi.
Nous jouons de la musique ensemble.
sina mute li sona e ni.
Beaucoup d'entre vous savent ceci.
Remarquez que le li n’est pas supprimé ! C’est parce que le sujet n’est ni mi, ni sina, mais plutôt mi mute et sina mute.
Cela peut sembler une exception étrange, mais souvenez vous — le but de li est de montrer ou le verbe commence ! Ici, s’il était supprimé, on pourrait penser que mute est le verbe.