Course · Library · News · Discord · More
wasona.com

leçon 19 : entracte 2

Nous sommes aux deux tiers de ce cours ! Vous connaissez maintenant 79 mots en toki pona, plus quelques noms propres !

Le toki pona n’est pas qu’une langue pour raconter des histoires. Beaucoup de personnes l’utilisent pour discuter en ligne (ou en personne). Pour finir cette deuxième partie, essayons de lire une conversation :

󱥬 toki salut

󱥬󱤀 toki a! salut !

󱥞󱥎󱤂󱥎󱥔 sina pilin ala pilin pona? est-ce que tu vas bien ?

󱥎󱤂 pilin ala non :(

󱥧󱥙 tan seme? pourquoi ?

󱤴󱥄󱥉󱥣󱤀 mi o pali suli a je dois faire beaucoup de choses !

󱥵󱤴󱤧󱤨 wawa mi li lili je n'ai pas l'énergie...


󱤴󱤘󱤂󱤘󱥌󱤉󱥔 mi ken ala ken pana e pona? je peux t'aider ?

󱤘󱤀 ken a! oui, tu peux !

󱥄󱥬󱥩󱤴 o toki tawa mi parle moi !

󱥔 pona ok !

󱥞󱥄󱥉󱥙 sina o pali seme? qu'est-ce que tu dois faire ?

󱤌󱤼󱤧󱤬󱥥󱤴 ijo mute li lon supa mi il y a beaucoup de choses sur mon bureau

󱥓󱤦󱤴󱤧󱤓󱤉󱤂 poki lete mi li jo e ala il n'y a rien dans mon frigo

󱤎󱥗󱤴󱤧󱥈 ilo seli mi li pakala et mon radiateur est cassé

󱤀󱥡 a, sona! ah, je vois !


󱥄󱤮󱤉󱥥󱥞󱤬󱥇 o lukin e supa sina lon open regarde ton bureau pour commencer

󱥙󱥄󱥶󱥧󱥥 seme o weka tan supa? qu'est-ce qui devrait être rangé ?

󱥙󱥄󱤈 seme o awen? qu'est-ce qui devrait resté sur le bureau ?

󱥔 pona ok.

󱤴󱤮󱤉󱤌󱤼 mi lukin e ijo mute je vois beaucoup de choses

󱤴󱥌󱤉󱥆󱥩󱥓󱥔 mi pana e ona tawa poki pona je les range dans les bons tiroirs

󱥥󱤧󱤖󱥔󱥩󱤮 supa li kama pona tawa lukin le bureau est bien rangé maintenant

󱥔󱤀 pona a! super !


󱥞󱤓󱤂󱤉󱤶󱤇󱥙 sina jo ala e moku anu seme? alors, tu n'as rien à manger, c'est ça ?

󱤓󱤂 jo ala non :(

󱥞󱤓󱤂󱤓󱤉󱤲 sina jo ala jo e mani? tu as de l'argent ?

󱤓 jo oui

󱥔 pona bien !

󱥄󱥩󱤋 o tawa esun va au magasin

󱤴󱥩 mi tawa j'y vais


󱤴󱤖󱤓󱤉󱤶 mi kama jo e moku j'ai acheté à manger

󱥵 wawa génial !

󱥭󱤴󱤧󱤈󱤦󱤀 tomo mi li awen lete a ahh, ma chambre est toujours froide

󱥞󱤘󱤂󱤘󱥔󱤉󱤎 sina ken ala ken pona e ilo? est-ce que tu peux réparer le radiateur ?

󱤘󱤂 ken ala non !

󱤍󱤀 ike a mince !

󱥄󱤬󱥥󱤢 o lon supa lape va au lit

󱥄󱤙󱤥 o kepeken len utilise une couverture

󱤀󱥔 a pona ah bonne idée

󱥔󱥄󱥩󱥞 pona o tawa sina merci