Course · Library · News · Discord · More
wasona.com

D: come si dice 'fare'?

In Italiano, il verbo ‘fare’ ha due tipi di significato diversi.

Da un lato, significa creare, fabbricare, produrre: “ho fatto la pizza”, “fare un disegno” (in Inglese si usa ‘to make’); in questo senso, sappiamo già che il corrispettivo in toki pona è 󱥉 pali.

Ma c’è un significato più generico, come quando molte conversazioni iniziano con ‘Che stai facendo?’. Il verbo ‘fare’ usato in questo modo (che corrisponde all’Inglese ‘to do’) significa genericamente compiere un’azione e fa da sostituto per qualunque di esse:

In toki pona in questo caso non si usa 󱥉 pali! Ma come si dicono allora queste cose?

Per cominciare rammentiamoci qualche pronome. Un pronome è un sostituto generico, tipicamente di un sostantivo:

󱥁
ni
questo, quello, ciò
󱤌
ijo
qualcosa, cosa, roba
󱥙
seme
cosa? quale?

Il punto chiave è ricordarsi che in toki pona i sostantivi possono essere verbi. Quando sono introdotti da 󱤧 li od 󱥄 o, diventano generici sostituti per delle azioni, esattamente come fa il verbo ‘fare’:

󱥁
ni
far questo, far quello, fare ciò
󱤌
ijo
fare qualcosa
󱥙
seme
fare cosa?

Si puo fare una domanda usando 󱥙 seme come verbo, e rispondervi con un verbo, esattamente come nell’esempio in Italiano:

󱥞󱥙
sina seme?
Che stai facendo?
󱤴󱤋󱤉󱤥
mi esun e len.
Sto comprando abiti.

Si può perfino specificare l’oggetto, anche se nelle conversazioni non è una cosa altrettanto frequente:

󱥞󱥙󱤉󱤥
sina seme e len?
Cosa stai facendo agli abiti?
󱤴󱤋󱤉󱥆
mi esun e ona.
Li sto comprando.

󱥁 ni come verbo può essere molto utile se si fanno cose insieme a un’altra persona:

󱥄󱥌󱤉󱤶󱥩󱥢󱤴
o pana e moku tawa soweli mi!
per favore, dai da mangiare al nostro gatto!
󱤴󱥁
mi ni.
Lo sto facendo. (= Capito! Vado!)

Non si incontra altrettanto spesso 󱤌 ijo come verbo, ma può far comodo quando si rimane intenzionalmente sul vago, o puo essere un analogo dell’Italiano “cosare” (usato colloquialmente per descrivere un’azione generica o che si ha poco chiara):

󱥆󱤧󱥙
ona li seme?
Che sta facendo?
󱥆󱤧󱤌󱤉󱤪󱤴
ona li ijo e lipu mi!
Sta facendo qualcosa al mio libro!
(oppure: sta 'cosando' il mio libro!)